sexta-feira, 12 de dezembro de 2008

Hoshigaoka [Tradução]

Hoshigaoka [Tradução]
Composição: Aoi/ Kenzo


Hoshigaoka (Colina Estrelada)


Eu penso se você me notará E também nas partes vazias dos meus sentimentos sem nada que os preencham
Quando as minhas bochechas estiverem prestes a tornarem-se vermelhas é também porque elas querem que você as note

Em uma noite com estrelas cadentes, coloquei os meus desejos na minha respiração

A neve branca pura atrás da sua larga vara apertada em um declive da descida
O acelerado circuito de estado sólido tem rastos de esqui nele e nos pega embaixo da colina
Eu pulo e sacudo isso das árvores para a frente e para a trás
Nas respirações da música eu esperei ele se acumular e espirrei

Pensei que estes dias absurdos continuariam embaixo das estrelas no giratório céu
Eu penso se era um sonho. Você estando aqui era simplesmente por causa de um copo ligeiramente grande e um lenço que deixou o seu cheiro
Todos viram os seus pescoços para o lado com uma face feliz, mas hey, porque..
Quando eu deveria chorar eu dançei naquela noite com a chama da vela que oscila

A sua boca grande, os seus olhos grandes e redondos que mostraram a sua experiência quando você riu eu amei aquilo tudo
Na neve de pó, este pensamento está procurando um destino e desenha perto de mim, ajoelhando
As lágrimas que saem são a neve que se funde na Primavera sorrindo para você esticando a sua mão para mim

"Mais uma vez"

A neve branca pura atrás da sua larga vara apertada em um declive da descida
O acelerado circuito de estado sólido tem rastos de esqui nele e nos pega embaixo da colina
As estrelas que caem como da fenda que veio perdida, ali tinha neve colocada e eu nunca esquecerei
Você nos seus grandes sapatos. Até que consigamos a força eu seguirei você.

Nenhum comentário: